song list | romaji and english | japanese | printable
jpn あなたが…いない
eng You are...not here
by Minami Kuribayashi
from School Days (Normal ED)
egao ga yuragu
koe ga furueru
nijindeku keshiki

My smile trembles
And my voice shakes
In this blurring scenery.

nakayoku naritakute koe kaketa no
junsui na hitomi mabushikute
chikaku ni itai kara motto motto
chiisana itami wa shiranai furi

I talked to you because I wanted to know you better.
Your pure eyes are so bright.
I want to to be closer to you, so more and more
I pretend to forget the tiny achings.

hontou ni taisetsu na hito wo
itsunoma ni te ni ireta no?
hashaideru itsumo yori oshaberi ne?
tsukisasaru genjitsu

When did you finally get the person you love?
You seem lively and more talkative than usual.
I am in pain as I face this reality.

My smile trembles
egao ga yuragu
koe ga furueru
kidzukarenu youni utsumuku
anata ga...inai
koko niwa...inai
wakariaeta noni umaranai kyori

And my voice shakes
I look down and pretend I'm alright.
You are...not here.
Not by...my side.
Though we understood each other,
There exists an unfillable gap between us.

kotoba kawasu dake de ureshiku naru
yasashii hitomi ni tsutsumarete
hitamuki na kimochi ni obienagara
seiippai no omoi sotto sasageta

Just exchanging a few words with you makes me happy.
Embraced by your gentle eyes,
I trembled at my real feelings.
But still I quietly offered you all my heart.

hontou ni taisetsu na deai
yukkuri to hagukumitai
todoketai todokanai itsu kara ka
fuan dake fukuramu

I want to slowly develope
Our truly precious meeting.
I want reach you, but I can't.
And before I know it, only my fear grows.

hanareru koto ga unmei nante...
zutto kono mama to shinjiteta
anata ga...inai
koko niwa...inai
ukeirerarezu ni sagashitsudzuketa

I've always believed,
That we were never meant to be.
You are...not here.
Not by...my side.
I couldn't accept this, so I kept on searching.

namida ga tsutau
kotoba ga kieru
karamaru omoi hodokenai
anata ga...inai
koko niwa...inai
yukisaki nakushita kodoku na tameiki

The tears are telling.
The words are fading.
The teasing emotions won't leave me alone.
You are...not here.
Not by...my side.
With nowhere else to go, I let out a sigh of solitude.

egao de iru kara...suki de isasete

I will continue to smile...so please let me love you.